30.5.12

Người Trung Quốc nuôi cá trên vịnh Cam Ranh-VNam Người Trung Quốc nuôi cá trên vịnh Cam Ranh-VNam



Tại thành phố Cam Ranh (Khánh Hoà), vùng nuôi cá mú được xem là lớn nhất Việt Nam, người Trung Quốc không chỉ thu mua mà còn sử dụng mặt nước vịnh để nuôi các loài hải sản có giá trị kinh tế cao như :cá mú ...
Điều đáng nói là tình trạng người Trung Quốc “núp bóng” nuôi cá tại một vịnh có vị trí quan trọng này diễn ra
Hầu như mọi ngư dân và người buôn bán nào ở gần cảng Cam Ranh đều biết các đìa cũng như lồng bè nuôi cá, tôm của người Trung Quốc. Ông Đạt, một chủ đìa tại đây nói đìa nuôi tôm hùm của A Xìu nằm cạnh cảng Cam Ranh, còn phía ngoài vịnh cách đó chừng 200m là lồng bè nuôi cá mú của những người Trung Quốc khác. Mỗi lồng bè nuôi cá, tôm hùm trị giá hàng tỉ đồng.
Từ xa có thể thấy khu trại nuôi cá của A Xìu gồm những khu nhà kiên cố, có cả hàng rào, cổng cao khác hẳn với những khu trại tạm bợ của người Việt bên cạnh.
Tuy nhiên, khi đến gần thì khu trại này đóng cửa.
Lên một chiếc tàu, chúng tôi rời cảng tiếp tục đến bè nuôi của người Trung Quốc phía ngoài vịnh.
Bè này nằm cách cảng Cam Ranh chừng vài trăm mét và có thể thấy rõ quân cảng Cam Ranh ở phía bên kia bờ vịnh. Từ xa, bè của những người Trung Quốc nổi bật giữa biển bởi sự hoành tráng so với những chiếc bè nhỏ của người Việt gần đó.
Các bè này cũng giống như trại nuôi cá của A Xìu: không bảng hiệu, được gắn với nhau, mỗi bè có nhiều lồng, trên bè có đến ba ngôi nhà lợp tôn kiên cố với tổng diện tích khoảng 100m2.
Huy, một người địa phương làm công tại một bè cá của người Trung Quốc ở đây cho biết, ở bè này có sáu người Trung Quốc làm việc với gần 100 lồng. Ngoài ra họ còn thu mua cá mú khắp nơi nhưng nhiều nhất là tại Cam Ranh, Phú Yên và đảo Phú Quý.
“Người Trung Quốc ở đây ai cũng có thể nói được tiếng Việt, bởi họ qua đây đã sáu, bảy năm rồi. Người Trung Quốc cân cá, mua cá, xuất bán cá... còn em chỉ lo chăm sóc cá thôi.
Mỗi năm có hàng ngàn tấn cá được xuất đi, khi nào đủ số lượng thì sẽ có tàu của Trung Quốc cập bè đưa cá về bên đó”,
Chúng tôi quan sát thấy xung quanh bè thấy có chừng ba, bốn chiếc tàu cá mang biển số Khánh Hoà, Bình Thuận đang chở cá đến để bán cho người Trung Quốc. Trên bè các bảng thông báo, thẻ đánh số đều được ghi bằng tiếng Trung.
Tại một góc khác của bè, hai người đàn ông Trung Quốc tự xưng là A Ngán và A Keng vừa hút thuốc lào vừa quan sát những người Việt làm việc. A Ngán cho hay quê ở Quảng Châu, chuyên mua và nuôi cá mú.
Cá mú đen thu mua về rồi nuôi tiếp, đến khi cá nặng chừng 1kg mới bán; cá mú nghệ nặng 10kg thì bán, có thể đóng thùng đi đường bộ hoặc tàu từ Trung Quốc qua thu mua tại bè.
“Chúng tôi ở đây đã lâu, có người lấy vợ Việt Nam và tách ra làm riêng rồi”, A Ngán khoe.
Theo ông Hoàng Gia Ánh, chủ tịch hội nông dân phường Ba Ngòi, thành phố Cam Ranh, giá cá mú đen thương phẩm loại 1kg tại Cam Ranh hiện bán 200.000 đồng/kg, cá mú nghệ 250.000 đồng/kg. Thương lái Trung Quốc tại các bè trên đang thu mua loại cá mú nhỏ 0,5 – 0,6kg với giá bằng 1/2 giá cá thương phẩm. “Họ thu mua cá nhỏ sau đó nuôi thêm rồi xuất khẩu, bởi làm như vậy lời hơn so với mua cá lớn rồi xuất ngay”.Họ tự làm chứ chúng tôi không cho phép”Theo ông Nguyễn Thành Long, đội phó đội Quản lý thị trường số 3, tại Cam Ranh đang có ít nhất bốn cơ sở thu mua và một cơ sở nuôi bè hải sản của người Trung Quốc, nhưng do người Việt Nam đứng tên; phường Cam Phúc Bắc có hai cơ sở, phường Cam Phú có một cơ sở.
Riêng tại phường Cam Linh có hai cơ sở, trong đó cơ sở nuôi bè trên biển của công ty TNHH Song Phong.
Song, ông Trần Tính, phó chủ tịch UBND phường Cam Linh cho rằng trên địa bàn chỉ có một cơ sở thu mua hải sản với khoảng 5 – 7 người Trung Quốc hoạt động, đứng tên kinh doanh là công ty TNHH Khải Hoàn của người Việt Nam. “Cơ sở này thuê đất trên bờ của người Việt, còn lồng bè trên biển thì họ tự làm chứ chúng tôi không cho phép”, ông Tính nói.
Ông Tính cho biết thêm ở khu vực lồng bè có người Trung Quốc hoạt động, hiện nhiều lực lượng đang quản lý: trạm kiểm soát của đồn Biên phòng cửa khẩu, đồn Biên phòng 384, công an…
Rất nhiều cơ quan quản lý, nhưng ông Tính phân bua: “Quá nhiều lực lượng song chúng ta đang lúng túng trong phân cấp xử lý vấn đề người nước ngoài.
Qua các buổi giao ban chúng tôi đều có ý kiến về việc này, bản thân tôi thấy cần phải rút kinh nghiệm”.
Cũng theo ông Tính, mỗi lần có mưa bão, phường ra di dời những người trên lồng bè vào bờ để tránh nguy hiểm, nhưng gặp khó khăn khi muốn đưa người Trung Quốc vào bờ.
“Phần vì chúng tôi nói thì họ không hiểu, phần vì họ nghe dự báo thời tiết từ đài của họ nên họ không chịu di dời. Thực sự chúng tôi không biết họ có bao nhiêu người ở trên những bè đó”, ông Tính nói.
Phó chủ tịch UBND thành phố Cam Ranh Nguyễn Ngọc Sơn, thừa nhận trên địa bàn có một số người nước ngoài nuôi trồng thuỷ sản.
“Tuy nhiên, trên thực tế đến nay chưa có doanh nghiệp hay người nước ngoài nào xin phép nuôi trồng thuỷ sản tại vịnh Cam Ranh... Chúng tôi sẽ xử lý theo đúng quy định của pháp luật”, ông Sơn nói.

theo tinvietnam
Reply With Quote
  #9  
Chưa đọc hôm nay, 06:25 PM
Thống soái
 
Ngày Gia Nhập: Jan 2011
Số Bài: 2,559
Thanks: 1,020
Được cảm ơn 874 lần trong 624 bài
Default



Nhật Bản bắt người đàn ông giấu xác vợ trong tủ đá đến 10 năm

Một cụ ông 80 tuổi đã bị thẩm vấn tại Nhật Bản vì bị tình nghi bóp cổ người vợ đến chết và giấu xác vợ trong tủ đá đến 10 năm nay
Cụ ông Masaichi Yamada, người điều hành một công ty chế biến cá, đã bị bắt ở cảng Kushiro, miền bắc Nhật Bản, vào sáng sớm ngày 29/5 sau khi một thi thể bị đóng băng - vẫn còn nguyên quần áo - được phát hiện.
“Nghi phạm bị tình nghi cố tình siết cổ vợ đến chết bằng một thứ giống như sợi dây tại nhà của họ và bỏ thi thể bà tại tủ đá ở nơi làm việc”, một phát ngôn viên cảnh sát tại thành phố Hokkaido cho biết.
Hiện chưa rõ là vụ án diễn ra khi nào, quan chức trên cho hay, nói thêm rằng người phụ nữ khoảng 71 tuổi nếu còn sống tới bây giờ.
Ông Yamada được cho là đã thú nhận với cảnh sát rằng ông giết vợ trong một cuộc cãi vã tại nhà trong khoảng thời gian từ 2002-2006 và dùng xe riêng để đưa thi thể vợ tới nhà máy chế biến cá.
Cảnh sát đã lục soát nhà máy sau khi em trai của người phụ nữ thông báo rằng ông không thể liên lạc với chị gái suốt vài năm qua.

An Bình ,AFP
Reply With Quote
  #10  
Chưa đọc hôm nay, 06:29 PM
Thống soái
 
Ngày Gia Nhập: Jan 2011
Số Bài: 2,559
Thanks: 1,020
Được cảm ơn 874 lần trong 624 bài
Default



Bức tranh nhạy cảm của Tổng thống Nam Phi bị huỷ trưng bày
Một phòng tranh tại Nam Phi đã đồng ý huỷ trưng bày một bức tranh nhạy cảm của Tổng thống Jacob Zuma sau khi đạt được thoả thuận với đảng cầm quyền ANC của ông.
Bức tranh mang tên “Ngọn giáo” đã gây xôn xao dư luận Nam Phi thời gian gần đây.
Tác phẩm của họa sĩ Brett Murray vẽ Tổng thống Nam Phi Jacob Zuma đứng ở thư tế ưỡn ngực, mặt ngoảnh về một phía và để lộ bộ phận nhạy cảm. Bức tranh, được trưng bày mới đây tại phòng tranh Goodman ở thủ đô Johannesburg, đã tạo nên một cuộc tranh cãi nảy lửa về tự do ngôn luận và sự tôn trọng đối với nhà lãnh đạo đất nước.
Khoảng 1.000 người ủng hộ Tổng thống Zuma và đảng cầm quyền ANC của ông ngày 29/5 đã tổ chức một cuộc biểu tình bên ngoài phòng tranh Goodman để phản đối tác phẩm của họ sĩ Murray.
Hồi tuần trước, hai người lạ mặt đã dùng sơn đen và đỏ bôi xấu bức tranh, khiến Goodman phải gỡ nó khỏi phòng trưng bày. ANC cũng đưa vụ việc ra toà án.
Theo một thoả thuận đạt được với ANC, phòng tranh Goodman đã đồng ý gỡ bỏ bức tranh khỏi trang web. Đổi lại, ANC nhất trí huỷ bỏ hành động pháp lý chống lại Goodman.
Tại một cuộc họp báo ở Johannesburg hôm nay, giám đốc phòng tranh Goodman Liza Essers cho biết phòng tranh lấy làm tiếc về những tổn thương mà bức tranh gây ra.
Trước đó, đảng cầm quyền cho hay, bức tranh thể hiện “sự thô lỗ, khiếm nhã và thiếu tôn kính” với Tổng thống Zuma và muốn tất cả các hình ảnh về nó trên mạng phải được gỡ bỏ.
Trong một cuộc phỏng vấn trên báo chí Nam Phi, ông Zuma nói:
“Bức chân dung mô tả tôi như là một kẻ hay tán tỉnh,lăng nhăng và không đáng tôn trọng”.
Tổng thống Zuma, người có 4 vợ, trước đó từng 11 lần khởi kiện các công ty truyền thông địa phương vì sự phỉ báng và không đáng tôn trọng”.

An Bình , theo BBC ,AFP news

Không có nhận xét nào: